《巫士的穿越》11

2018-03-08
塔夏莎.阿贝拉
558

11

天色渐暗,我越来越担心我无法完成我的工作。克莱拉要我扫屋子后面空地的叶子,还要我去溪边搬一些石头回来,放在菜园通到庭院的小径边缘。我扫好了树叶,正在急忙排列小径的石头,克莱拉从屋子里出来检查我的进度。

「你的石头摆得很随便,」她瞄着小径,「而且你还没有扫好树叶。这一个下午你都在干什么,做白日梦吗?」

我很不高兴地发现,风把我所扫好的树叶都吹散了。

「我觉得小径看起来还不错,」我说,为自己辩护。「至于叶子,嗯,如果风要乱吹,我能怎么办?」

「当要追求完美时,『还不错』是不够好的,」克莱拉打断我的话,「你现在应该知道,我们外在所做的一切,都是我们内在状态的一种表现。」

我说我看不来,排石头除了苦工之外,还能是什么。

「那是因为你做一切都是敷衍了事,」她反驳我,走到我刚排好的一列石头,摇着头。「这些石头看起来好象你只是把它们丢在这里,没有考虑适合的安排。」

「天快黑了,我没有时间,」我解释。我没有心情来谈美感的安排。况且,我觉得对于美感,我要比克莱拉知道的更多。

「排列石头就像是练习功夫,」克莱拉说,「重要的是我们怎么做,而不是做得多快。」

我甩动手腕,放松僵硬的手指。「你是说搬石头也是武术训练的一部份?」我惊讶地问。

「你认为功夫是什么?」她反问。

我想她是在考验我,所以我沉思了一会儿,寻找正确的答案。「功夫是一种武术战斗技巧。」我有信心地说。

克莱拉摇摇头。「这个塔夏莎什么答案都想得出来。」她笑着说。

她坐在庭院边缘的一张藤椅中,从这里我们可以清楚看到整个庭院。我缩进她旁边的椅子中。我把脚翘在一个大陶盆的边缘,把自己弄得很舒适,然后听克莱拉开始解释。她说「功夫」这个字眼是由两个中国字所组成,「功」意味着「一段时间的努力」,「夫」意味着「男人」。当这两个字合起来时,这个字眼意味着一个人透过不断的努力来使自己完美。她说不管我们做正式的练习,或排列石头,扫树叶,我们都是在透过行动表现我们的内在状态。

「因此,使自己的行动完美,就是使自己完美。」克莱拉说,「这就是功夫的真义。」

「但是,我仍然看不出来菜园与功夫之间的关连。」我说。

「那么让我清楚地告诉你,」克莱拉以夸张的耐性回答,「我要你从溪边搬石头上来,让你带着重量爬山,这样可以增强你的内在力量。我们不只是要增加肌肉,而是要培养内在能量。还有,我所教你的呼吸练习,你每天都应该做的,是设计来增加你的内在力量。」

她使我感到内疚。从她看我的眼光,以及她说我应该每天做呼吸练习的样子,我想她知道我没有每天去做。

「你在这里与我所学习的,在中国可以被看为一种内在的功夫,或内功。」克莱拉继续说,「内功使用呼吸控制与能量的循环来加强身体的健康;而所谓的外功,像是你从日本老师那里学到的空手道,与我所示范的一些动作,是为了加强肌肉,使身体反应迅速,使能量释放到身体之外的目标。」

克莱拉说内功在中国是由一些僧侣所发展出来的,远比今日所谓的功夫要早。

「但是要了解这一点,」克莱拉继续说,「不管你是在学习武术,或我所教你的纪律,你的训练目标是使你的内在达到完美,超越外在的形式,这样才能完成抽象的飞行。」

一种挫败的感觉像乌云般笼罩了我。我觉得我过去的失败心境又控制住我。就算我做了克莱拉建议的呼吸途径,我觉得我也不会达到她想要的。我甚至不知道她所谓的穿越是什么,更何况去把它当成一个实际的可能性。

「这几个月来你都很有耐心,」克莱拉说,拍拍我的背,仿佛感觉到我需要鼓励。「对于我把巫术当成一种正式的训练,你从来没有真正质疑过我。」

我看到这是一个绝好的机会,来问她一直在我心中的问题。「你为什么把这种正式训练称为巫术?」我问。

克莱拉凝视我。她脸上的表情无比严肃。「这很难说。我不愿意讨论这个,因为我不想误用了名称而吓走你,」她回答,「但是我想现在可以讨论它了。不过首先让我告诉你一些关于古代墨西哥人的事。」

克莱拉倾身以低声对我说,在西班牙人入侵之前的墨西哥人有许多方面很像古代的中国人。也许因为他们有同样的根源,他们分享类似的世界观。然而,她说,古代墨西哥的印地安人占有些许优势,因为他们所生活的世界正在改变。这使他们对于存在的各种层面都非常好奇,兼容并蓄。他们想要了解宇宙,生命,死亡,与人类在意识与知觉上的各种可能范围。他们追求知识的渴望带引他们发展各种作法,使他们达到不可思议的意识层次。他们详细描述了他们的作法,并记录了那些作法所揭开的领域。他们代代相传这个传统,总是笼罩在秘密中。

这段对于古代印地安人的讨论使克莱拉几乎兴奋得喘不过气来,她总结说,那些印地安人是真正的巫士。她睁着大眼凝视我;在黄昏中,她的瞳孔非常大。她透露,她的老师,一个墨西哥印地安人,拥有这些古代作法的完整知识,他都传授给了她。

「你所教我的是那些知识吗,克莱拉?」我问,跟她一样兴奋。「你说水晶被古代巫士当成武器,那些巫术途径有古代巫士的意愿,生命回顾也是古代所发明的。这是不是表示我在学习巫术?」

「部份是对的,」克莱拉说,「但是在目前,**不要过于强调这些作法是巫术。」

「为什么不要?」

「因为我们所感兴趣的是超过古代巫士的那些怪异而黑暗的仪式与咒语。你瞧,我们相信他们病态的作法与对力量的沉迷只造成对自我更大的强调。这是一条死路,因为这永远无法到达完全的自由。我们所追求的是完全的自由。危险的地方在于,一个人很容易就会被那些古代巫士的心态所吸引。」

「我不会被吸引的。」我向她保证。

「我实在无法再告诉你更多了,」她说,有点不耐,「只要你继续学习下去,就会知道更多的。」

我感觉被出卖了,激烈地抗议。我指责她故意玩弄我的心灵与感觉,用一点点的知识来勾引住我的好奇,然后承诺在不确定的将来一切会真相大白。

克莱拉完全不理会我的抗议。仿佛我没有说这些话。她站起来,走到石堆旁,拿起了一块,轻若无物,仿佛是保利龙做的。她考虑了一阵子,然后把石头摆放在小径边上。她重新调整了两旁的石头,大小都有如足球。等她感觉满意后,她后退欣赏。我必须承认,这些平滑的灰石头配上两旁植物的绿叶,使花园小径看起来非常和谐幽美。

「控制与安排有意义的事物,是一种珍贵的状态,」克莱拉对我说,拿起另一块石头。「你的内在状态反映于你行走,说话,进食,或安置石头上。不管你做什么,只要你用你的行动聚集能量,把能量转变成力量。」

有一会儿,克莱拉凝视着小径,似乎在考虑手中的石头要放在什么地方。她找到适合的地点后,就轻轻放下石头,有感情地拍拍它。

「身为一个艺术家,你应该知道这些石头要放在平衡的地方,」她说,「而不是你觉得最省力的地方。当然,如果你有力量,你可以随便乱摆,结果会是一样美丽。要了解这一点,是安置石头练习的真正目标。」

听到她的语气,以及看到我所排放乱七八糟的石头,我知道我又搞砸了我的任务。我觉得非常气馁。

「克莱拉,我不是个艺术家,」我承认,「我只是个学生。事实上,我连学生都不是。我在一年前从艺术学校退学。我想要相信我是个艺术家,如此而已。其实我什么都不是。」

「我们都是什么都不是。」克莱拉提醒我。

「我知道。但是你是一个神秘,有力量的什么都不是,而我是个寒酸,愚蠢,卑微的什么都不是。我甚至连一堆笨石头都摆不好。没有任何…」

克莱拉用手遮住我的嘴。「不要再说一个字,」她警告,「我再告诉你一次。要小心你在这屋子所说的一切。尤其是在黄昏时刻!」

这时天几乎黑了,一切都是绝对的寂静,寂静到怪异的程度。鸟儿不再出声。一切都安静下来;甚至连早先扰乱我扫树叶的风都静止了。

「这个时刻没有影子,」克莱拉低声说,「让我们在黑暗中坐在这棵树下,看看你能不能召唤出影子的世界。」

「等一下,克莱拉,」我大声说,几乎像是尖叫。「你要对我做什么?」我的腹部开始紧张的筋挛,尽管天气很冷,我的前额开始冒汗。

克莱拉直接问我,我有没有练习她教我的呼吸与巫术途径。我非常想要说我有,但是那会是说谎。事实上,我只是偶尔练习一下,好不至于忘记。因为生命回顾占据了我所有的能量,使我没有时间做别的事。在晚上我总是太累了,只能上床睡觉。

「你没有规律地练习,否则你不会处于目前这种悲惨的处境,」克莱拉说,靠得更近些,「你颤抖得像一片叶子。我所教你的呼吸练习与巫术途径中有一个秘密,使它们非常珍贵。」

「什么秘密?」我结结巴巴地说。

克莱拉拍拍我的头。「一定要每天练习,否则它们就没有价值。你不会想不吃东西或不喝水吧,是不是?我所教你的练习要比食物与水更重要。」

她说得很清楚。我暗中发誓,以后每天晚上就寝前,以及每天早上醒来后,都要做这些练习。

「当我们在压力下,人体有一个备用的能量储存系统能够发生作用,」克莱拉解释,「而当我们事情做得过度时,就会有压力。像是过度关切自己的表现,就像你现在这样。自由的艺术有一个基本的概念,就是要避免走极端。」

她说她教我的动作,不管是呼吸练习或巫术途径,都是直接运用那个备用的能量储存系统,而它们被称为不可缺少的巫术途径,因为它们容许额外的能量流入我们的储存系统。然后当我们采取行动时,我们不会因为压力而消耗,反而会更强大,有多余的能量达成惊人的任务。

「现在,在我们召唤影子的世界之前,我要向你示范两种不可缺少的巫术途径,包括了呼吸练习与身体运动。」她继续说,「每天都去做,你不仅不会疲倦或生病,还会有备用的能量来进行你的意愿。」

「我的什么?」

「你的意愿,」克莱拉重复,「意愿你一切行动的结果。记得吗?」

她抓住我的肩膀,把我转到面对北方。

「这个动作对你尤其重要,塔夏莎,因为你的肺部由于过度啜泣而十分虚弱,」她说,「一辈子为自己感到难过,对你的肺有很不良的影响。」

她的话抓住了我的注意力。我看着她弯曲膝盖与脚踝,采取了一种武术的姿势,被称为「高马步」,一种仿真骑马的姿势,双脚与肩同宽,微微弯曲。她的左手食指朝下,其余手指在第二指节处弯曲。当她开始吸气时,她慢慢而有力地把头转向最右边,直到转不动。然后她从肩膀关节开始慢慢旋转左手臂,越过头顶,绕了完整的一圈,最后把左手腕放在臀部尾椎骨之上。同时她的右手从腰际绕到背后,右手握拳放在左手背上,卡在左手腕弯曲处。

她使用右手的拳头把左手臂沿着脊椎往上推,左手肘弯曲,同时完成了她的吸气。她屏住呼吸,从一数到七,然后放松左手的压力,放回到臀部,然后从肩膀旋转左手臂,越过头向前,最后左手掌放在她的阴部。同时她的右手越过腰际向前,右手握拳放在左手背上,然后她的右手推着左手往上压缩腹部,同时完成吐气。

「以你的左手做这个动作一次,然后再用你的右手做一次,」她说,「这样你就可以平衡你的两边。」

为了示范,她重复了相同的动作,但是换了手臂,这次她的头向左转。

「现在你试试看,塔夏莎。」她说,站到一旁,让我有地方旋转我的手臂。

我模仿她的动作。当我的左手臂往后旋转时,我感觉到伸展的手臂下有一种疼痛的压力,从指尖一直到腋下。

「放轻松,让呼吸的能量流经你的手臂,从食指尖端留出来,」她说,「要保持食指伸直,其它手指弯曲。这样你可以释放手臂中任何能量的阻碍。」

当我把弯曲的手臂沿着背脊向上推时,疼痛变得更剧烈。克莱拉注意到我的表情。

「不要这么用力推,」她警告我,「你会拉伤你的筋。你的肩膀也要松弛些。」

我用右手做过这个动作后,我感觉我的大腿肌肉开始灼热,虽然每天练习功夫时,我都会以这种姿势站立,但是现在我的腿开始颤抖,仿佛有电流穿过。克莱拉建议我站直身体,抖抖腿,放松压力。

克莱拉强调,在这个巫术途径中,旋转与推动手臂加上呼吸,使能量进入胸部的器官,按摩到平常很少触及的深处中心。转动头部能够按摩到颈部的腺体,也打开通往脑后的能量信道。她解释说,从呼吸得到的能量若是能唤醒这些中心,超过我们想象之外的神秘会展现在我们面前。

「在下一个巫术途径,」克莱拉说,「双脚并拢站立,往前直视,好象你面对了一扇门,准备要打开来。」

克莱拉要我把手举到眼睛的高度,弯曲手指,好象要从中间打开一扇滑动的门。

「你所要打开的是世界能量线条中的一道裂缝,」她解释,「把这些线条想象成垂直的,在你面前组成一面银幕。现在抓住其中的一把,用力把它们拉开。直到裂缝大得让你可以钻进去。」

她告诉我,一旦我拉出了那个洞,我就要用左脚踏进去,然后很快地,以左脚为轴心,旋转一百八十度,面对着我进来的方向。这样的旋转可以把我所拉开的能量线条卷在我身上。

她说如果要回来,我必须再次拉开能量线条,然后以右脚踏出,当右脚落地时,立刻顺时钟方向旋转一百八十度。这样我就可以松开身上的能量线条,面对着原来的方向。

「这是所有巫术途径中最有力量与最神秘的,」克莱拉继续说,「我们可以用它来打开不同世界的门,当然我们要先储存足够的内在能量,来实现巫术途径的意愿。」

她的严肃口气与表情使我很不安。我不知道如果我打开了那隐形的门,会发生什么事。这时候她很直接地给我一些最后的指示。

「等你踏进去后,」她说,「你的身体要感觉很沉重,充满压力。但是等你进去转过身子后,你应该感觉轻快灵活,仿佛向上飘浮。当你穿过开口时,猛力地吐气,然后慢慢地深吸气,让你的肺充满了那一边的能量。」

我练习了这个巫术途径几次,克莱拉在一旁观看。但是我只是在做表面的动作;我没有感觉到克莱拉所说的能量线条像银幕一样垂着。

「你拉开门的力量不够大,」克莱拉纠正我,「使用你的内在能量,而不只是你的手臂肌肉。当你跳进去时,吐出肺中的空气,收进你的腹部。一旦进去后,尽可能地多做深呼吸,但是要保持警觉,不要停留超过你的限度。」

我用尽全力去抓住空气。克莱拉站在我后面,握住我的手臂,大力地往旁边一拉。我立刻感觉到像是滑门被拉开了。我猛力吐气,往前冲去,或者是克莱拉推了我一把。我记得转过身,做深呼吸,但是有一会儿我担心我不知道什么时候要出来。克莱拉感觉到我的担心,指点我什么时候停止呼吸,转身回来。

「等你自己练习这个巫术途径时,」克莱拉说,「你就可以做得很完美。但是要小心。当你穿过开口时,什么事都可能会发生。记住,你必须要既小心,又大胆。」

「我怎么知道什么时候要小心,什么时候要大胆呢?」我问。

克莱拉耸耸肩。「在开始时,你不会知道。很不幸的,我们都是要受过打击,才能学会谨慎。」

她又说,谨慎而不胆怯,是要看我们能否控制内在能量,把它导向备用的能量储存,这样当我们需要进行不寻常的行动时,就可以使用这些额外的能量。

「有足够的内在能量,任何事都可以达成。」克莱拉说,「但是我们需要储存它,整修它。让我们两个来练习你所学的巫术途径,看看你能不能做到谨慎而不胆怯,召唤出影子的世界。」

我感觉一股能量在我的腹部旋转。首先我以为是恐惧,但是我的身体没有感觉害怕。这像是一种不具人性的力量,不具有欲望或情绪,在我内部翻搅,从里面涌上来。当它上升时,我的背部开始不自主地跳动起来。

克莱拉走到庭院中央;我跟着她。她开始进行一些巫术途径,刻意放慢,让我能跟随她。

「闭上你的眼睛,」她低声说,「当你的眼睛闭上后,就很容易去使用已经在那里的能量线条,来保持你的平衡。」

我闭上眼睛,开始与克莱拉一起运动。我毫无困难可以跟着她的口头指示来改变姿势,但是我有困难保持平衡。我知道这是因为我过于努力试着正确做这些动作。就像上次我试着闭上眼睛走路,结果一直跌倒,因为我渴望成功。但是我的渴望渐渐消减,我的身体变得越来越柔软灵活。我们继续做着动作,我变得非常松弛,我觉得仿佛没有骨头与关节。如果我举起手臂,我感觉我可以一直举到树梢。如果我弯曲膝盖,降低重心,一股能量会穿过我的脚往下冲。我感觉我生了根。能量线条从我的脚跟深入大地,使我产生前所未有的稳定。渐渐地,我的身体与周围事物的界线消失了。做着巫术途径,我的身体似乎融化,与黑暗融合在一起,直到它开始自己移动,自己呼吸。

我可以听见克莱拉在我身旁的呼吸声,做着同样的巫术途径。我的眼睛闭着,我感觉到她的身体与姿势。在这时候,最奇怪的事发生了。我感觉有一盏灯在我前额里面点亮了。但是当我往上看时,我发觉那盏灯不是真的在我的头里面。它来自于树的顶端,像是运动场在夜间才打开的大型水银灯。我毫无困难可以看见克莱拉与庭院周围的一切。

那盏灯有奇怪的光辉;我无法判断那是玫瑰红,粉红,还是桃红,或者是陶土的颜色。它似乎跟随着我的目光而改变颜色。

「不要动你的头,」克莱拉说,好奇地凝视我,「继续闭着眼睛。只要专心注意你的呼吸。」

我不懂她为什么还要我闭着眼睛,因为我的眼睛明明睁得很大。我试着确定灯光的颜色,因为它似乎随着我的头部运动而改变。它的强度也随着我的注视专注程度而改变。我开始沉浸于四周的光芒中,失去了呼吸的韵律。然后,灯光突然熄灭了,我又陷入一片完全的黑暗中。

「让我们去厨房,热一些汤。」克莱拉说,碰碰我。

我迟疑着。我感觉昏头转向,不知道在什么地方。我的身体非常沉重,我觉得我是坐在地上。

「现在你可以睁开眼睛了。」克莱拉说。

睁开眼睛从来没有如此困难过,我似乎花了永远的时间才能做到,因为当我一睁开来,我的眼皮又会沉重地落下来。我睁开又闭起来,花了很久的时间,直到克莱拉摇晃我的肩膀。

「塔夏莎,睁开你的眼睛!」她命令道,「不准妳昏倒。听到没有?」

我摇摇我的头,然后我的眼睛猛然睁开。原来它们一直是闭着的。四周一片漆黑,但是有月光从树缝中射进来,我可以看见克莱拉的轮廓。我们正坐在树下的两张藤椅中。

「我怎么会坐在这里?」我昏眩地问。

「你走过来坐下的。」克莱拉煞有介事地说。

「但是发生了什么事?一会儿之前有灯光。我可以清楚看见一切。」

「刚才所发生的事是,你进入了影子的世界,」克莱拉以道贺的口气说,「我可以从你的呼吸韵律听出来你到了那里。但是我不想要吓到你,否则我会叫你去看你的影子。如果你看了,你就会知道…」

我立刻知道克莱拉所指的是什么。「那里没有影子,」我惊呼道,「那里有光亮,但是没有东西有影子。」

克莱拉点点头。「今晚你发现了真正有价值的事物,塔夏莎。在这个世界之外的世界,你找不到任何影子。」


写下您的评论吧